01 mayo 2009

Dos poemes de Miquel Martí i Pol

En español aquí.



Miquel Martí i Pol (2002), Antologia poètica. Amb els ulls oberts, Barcelona: Proa.

8 comentarios:

Raúl Cornejo (Vivir Rodando) dijo...

¡Qué grande fue Miquel Marti i Pol! Saludos Annabel

Anónimo dijo...

Hermosas letras que iluminan mi fin de semana laaaargo.
besos

Pd: No conocía a este poeta ;)

Annabel dijo...

Es un autor imprescindible, su poesía tiene una profundidad y una ternura que se echa de menos en mucho de lo que se escribe actualmente.
Gracias por comentar, Raúl.

Bitter, gracias por tu coment, encantada de presentarte algo nuevo para ti. Es un poeta imprescindible de las letras catalanas, te lo recomiendo. ;)

@lasnibat dijo...

Esto de leer un libro en internet de hojas de papel, me llama la atención.

SalU2
T.

Anna dijo...

Siempre me gustó la poesía de Martí, quizás también por ser presa de esclerósis múltiple, porque alguien querido y cercano a mí, hace casi un año que se fue también por esa enfermedad.

Me ha encantado leerlo.

Elizabeth Sobarzo dijo...

Como vas Anabel.. yo aqui vistandote y alimentandome las canas! abrazos desde un puertito de Mexico

Sacra dijo...

Gracias Annabel por otro regalo más. Aunque últimamente ando atareada en exceso intento no dejar de visitarte.
Besos y abrazos siempre.

Anónimo dijo...

―Recordes...? Nosaltres vam ser un dia habitants d’aquella illa.

―Sí, un dia vam despertar envoltades per fades, donyets i altres criatures fabuloses. Tantmateix, ara només queda el reflex difús d’un conte de xiquets.


―Uhmmm... Mira el cel, el vent del Nord transporta una melodia feèrica. Fa dies va començar el Beltane. Escolta, escolta...


Abans d’Alba, després de la nit de vigília en el Bosc Sagrat, tothom va caminar cap a la colina Lluent per observar el despuntar del Sol i banyar-se amb els vivificadors raigs. Mentre la Fada de l’heliotrop cantava entre la rosada:


“Si el meu nom és Helena,
per què em diuen dolç de Cirera?
No ho sé. Realment, ho ignore.
Però tal volta així em coneixen,
com saboroses postres,
pel meu aroma, tan deliciós
que evocar-lo amb paraules no basta.
Vine i acaricia la meua flor,
suau com el vellut,
púrpura intens
tenyint-se d’ombres,
en pàl·lid esplendor.
Bé, amics, sóc la flor més tendra:
Dolç de cirera o, simplement, Helena!”



Flors d’Heliotrop.



Anna.



Cuando sus voces se extinguieron, cayó un frío silencio sobre el lago, sucedido por un débil grito: “¡Socorro, socorro!” Dos pequeñas figuras golpeaban contra la roca.
(L. Goodman)

Related Posts with Thumbnails